Georges Wild
Freitag, 18. Februar 2011Heute in einer dreissigjährigen Einkaufstasche gefunden: ein blaues Notizbuch von Georges, Jorge oder Jorges aus Chile, ein Büchlein, leider mit nur einem einzigen Text.
Im Internet ein leichtes, sich über das Gedicht kundig zu machen:
ELEGIA A RAMÓN SIJÉMiguel Hernández
(En Orihuela, su pueblo y el mío,se me ha muerto como del rayo Ramón Sijé,con quien tanto quería.)
Yo quiero ser llorando el hortelanode la tierra que ocupas y estercolas,compañero del alma, tan temprano.
Alimentando lluvias, caracolesY órganos mi dolor sin instrumento,a las desalentadas amapolas
daré tu corazón por alimento.Tanto dolor se agrupa en mi costado,que por doler me duele hasta el aliento.
Un manotazo duro, un golpe helado,un hachazo invisible y homicida,un empujón brutal te ha derribado.
No hay extensión más grande que mi herida,lloro mi desventura y sus conjuntosy siento más tu muerte que mi vida.
Ando sobre rastrojos de difuntos,y sin calor de nadie y sin consuelo voy de mi corazón a mis asuntos.
Temprano levantó la muerte el vuelo,temprano madrugó la madrugada, temprano estás rodando por el suelo.
No perdono a la muerte enamorada,no perdono a la vida desatenta,no perdono a la tierra ni a la nada.
En mis manos levanto una tormentade piedras, rayos y hachas estridentessedienta de catástrofe y hambrienta.
Quiero escarbar la tierra con los dientes,quiero apartar la tierra partea parte a dentelladas secas y calientes.
Quiero minar la tierra hasta encontrartey besarte la noble calaveray desamordazarte y regresarte.
(10 de enero de 1936)
Text von hier genommen:http://www.orihuela-costa.eu/html/miguel_hernandez_ale.htm
„Vamos a la baila!“ oder „Vamos a la playa!“ … habe immer noch keine Ahnung…
Grossmutter, deine Tante, schimpfte noch Jahre später, dass du so aktiv & unverschämt über den Zaun zu den schönen Savioz-Töchtern spähtest, aber die Malerei der Stühle hat sie immer gelobt – oben rechts ein Bild von Edi Dill, vorne links mein erstes Fotoalbum, von der gleich alten Cecilia aus Santiago.